Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 4:14

Context
NETBible

Therefore since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession.

NIV ©

biblegateway Heb 4:14

Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.

NASB ©

biblegateway Heb 4:14

Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession.

NLT ©

biblegateway Heb 4:14

That is why we have a great High Priest who has gone to heaven, Jesus the Son of God. Let us cling to him and never stop trusting him.

MSG ©

biblegateway Heb 4:14

Now that we know what we have--Jesus, this great High Priest with ready access to God--let's not let it slip through our fingers.

BBE ©

SABDAweb Heb 4:14

Having then a great high priest, who has made his way through the heavens, even Jesus the Son of God, let us be strong in our faith.

NRSV ©

bibleoremus Heb 4:14

Since, then, we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let us hold fast to our confession.

NKJV ©

biblegateway Heb 4:14

Seeing then that we have a great High Priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession.

[+] More English

KJV
Seeing
<2192> (0)
then
<3767>
that we have
<2192> (5723)
a great
<3173>
high priest
<749>_,
that is passed into
<1330> (5756)
the heavens
<3772>_,
Jesus
<2424>
the Son
<5207>
of God
<2316>_,
let us hold fast
<2902> (5725)
[our] profession
<3671>_.
NASB ©

biblegateway Heb 4:14

Therefore
<3767>
, since we have
<2192>
a great
<3173>
high
<749>
priest
<749>
who
<5101>
has passed
<1330>
through
<1330>
the heavens
<3772>
, Jesus
<2424>
the Son
<5207>
of God
<2316>
, let us hold
<2902>
fast
<2902>
our confession
<3671>
.
NET [draft] ITL
Therefore
<3767>
since
<2192>
we have
<2192>
a great
<3173>
high priest
<749>
who has passed through
<1330>
the heavens
<3772>
, Jesus
<2424>
the Son
<5207>
of God
<2316>
, let us hold fast
<2902>
to our confession
<3671>
.
GREEK
econtev
<2192> (5723)
V-PAP-NPM
oun
<3767>
CONJ
arcierea
<749>
N-ASM
megan
<3173>
A-ASM
dielhluyota
<1330> (5756)
V-2RAP-ASM
touv
<3588>
T-APM
ouranouv
<3772>
N-APM
ihsoun
<2424>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
kratwmen
<2902> (5725)
V-PAS-1P
thv
<3588>
T-GSF
omologiav
<3671>
N-GSF




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA